查电话号码
登录 注册

المعارف العامة造句

造句与例句手机版
  • (أ) المعارف العامة والمهارات؛
    常识和技能;
  • غير أن مسيرة التاريخ تملي التحوُّل من الاستعانة بذوي المعارف العامة إلى الاستعانة بالمتخصصين.
    然而,历史的潮流是将通才变为专才。
  • وبالمثل، فقد أبرزت السيدة روكسان دنبر- أورتيز الحاجة إلى المعارف العامة خارج نطاق المحاكم.
    Roxanne Dunbar-Ortiz 女士强调,在法院之外缺少这方面的公共教育。
  • وتعمل اليونيسيف أيضاً على وضع مزيد من استراتيجيات إدارة المعارف العامة لتطبيقها، على نطاق واسع لا مركزي في برامج اليونيسيف.
    儿童基金会还努力制定更多一般知识管理战略,供在儿童基金会各方案中广泛分散实施。
  • 586- وينطوي التعليم في المدارس الثانوية العامة على إرساء أسس المعارف العامة وإعداد الطلاب لامتحانات المستوى الثانوي والدراسات العليا.
    准备深造中学的教育和教学是为掌握一般知识奠定基础,使学生为中学毕业考试和接受高等教育做好准备。
  • زيادة المعارف العامة والتوعية الجماهيرية وبالتالي زيادة الضغط الشعبي والسياسي من أجل وضع سياسات للتعاون الإنمائي تتسم بالفعالية والقابلية للمساءلة في البلدان المانحة.
    提高公众认识和意识,从而增加公众和政治压力,促进在捐助国实行负责任、有效的发展合作政策。
  • 584- ويتألف التعليم في المدارس الثانوية المهنية من أربعة صفوف يتم فيها إعداد الطالب للتقدم لامتحان المستوى الثانوي، وإرساء أسس المعارف العامة (من الصف التاسع حتى الصف الثاني عشر).
    职业中学为四年制,为中等学校考试做准备,并为掌握一般知识打下基础(9-12年级)。
  • وأدت الجهود الهائلة المبذولة لتوسيع المعارف العامة إلى زيادة الوعي إلى حد كبير في أوساط الجمهور، وقبل كل شيء، فيما بين مسؤولي الدولة ووكلائها.
    在宣传方面的努力是必要的,这些内容已在大众中,特别是在政府官员和国家工作人员中产生了深刻的影响。
  • وتقسم المناهج في المعارف العامة والتقنية إلى وحدات تتمحور حول موضوع رئيسي؛ والعمل الجماعي إلزامي ولكل وحدة هدف أو عدة أهداف محددة جيدا.
    一般课程和技术知识均环绕着一个主题分成各单位;协同工作是强制性的,每一单元有一个或更多的明确界定的目标。
  • 156- أنشئ مركز الموارد " غالدو " المعني بحقوق الشعوب الأصلية في عام 2002 بهدف تعزيز المعارف العامة المتعلقة بحقوق الشعب الصامي والشعوب الأصلية وفهم هذه الحقوق.
    Gáldu土着人权利资源中心成立于2002年,目的是增加关于萨米族人和土着人权利的一般知识和理解。
  • والمدة الزمنية اللازمة للتدريب لاكتساب القدرات المهنية والتقنية في هذا الميدان أطول من المدة الزمنية اللازمة لاكتساب المعارف العامة للمهنة. وبالتالي فإن تحقيق الأهداف في هذه المديرية سيكون طويل الأجل.
    获取专业和技术能力所需的培训时间要长于获取一般知识所需的时间,因此,对该总局的时间安排将作长期考虑。
  • ونتيجة لذلك، استفاد من هذه البرامج سكان الحضر والريف على السواء، بما في ذلك الرجال واﻷطفال، وتعلموا الكثير من المعارف العامة والمهارات المعيشية في بيئة تقوم على السوق.
    结果,城里人和乡下人一样,包括男子和儿童,都从这些计划中得益,在普通知识和市场环境下的生活技能方面学到许多东西。
  • وبعبارة أخرى، فإن الهدف الشامل لتنمية القدرات يتمثل في بناء القدرة على تكييف المعارف العامة التي يتم إنتاجها على المستوى العالمي، من قِبل المؤسسات الدولية مثل الأونكتاد، وتطبيقها وفقاً للأوضاع المحلية.
    换言之,能力发展最重要的目标是进行能力建设,从而使贸发会议等国际机构在全球一级的一般知识适用于当地的条件。
  • ويقدم الدليل خلاصة شاملة بالمفاهيم والمعايير الأساسية في الإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة، فيبني على أساس قاعدة تتسم بقدر قليل من المعارف العامة أو الاتفاق العام.
    该手册全面汇编了农村发展和农户收入统计的各项基本概念和标准,这是在一个很少具有共同知识或一致认识的基础上发展而成的。
  • تقديم المساعدة إلى الشرطة الوطنية الليبرية عبر التواجد معها يوميا والاجتماع بها شهريا لوضع وتنفيذ الإجراءات الداخلية المتعلقة بالموجودات وتوزيعها لإطلاعها على المعلومات والمهارات المهنية ونقل المعارف العامة والمعارف الفنية
    通过每日合用同一地点及每月与利比里亚国家警察会晤,协助设计和执行内部库存和分发办法以及交流信息和传授专业技能、知识和技术知识
  • 3- ونظمت برامج تلفزية خاصة بهدف نشر المعارف العامة والثقافة بين عامة السكان، شملت عدة دورات دراسية حول عدد من المواضيع، قدمت في خمس فترات أسبوعية في وقتين مختلفين من اليوم.
    安排了特别电视节目,目的是为了向公众传播一般知识和文化,其中包括若干主题的各种课程,每周五档节目,在一天的两个不同时间播出。
  • 21- ونظمت برامج تلفازية خاصة، بهدف توصيل المعارف العامة والثقافة الى السكان كافة. وتشتمل هذه البرامج على دورات دراسية مختلفة حول عدد من المواضيع، تذاع خمس مرات في الأسبوع في موعدين مختلفين.
    开办了特别的电视节目,目的是向广大民众普及一般知识和文化,开办的各种课程涉及许多科目,每周五节课,每课在一天的两个不同时间播出。
  • وبناء على هذه الاعتبارات، وعلى ضوء المعارف العامة التي اكتسبتها الوكالة بشأن برنامج إيران النووي وتطوّره على مر الزمن، تعتبر الوكالة أن المعلومات التي يرتكز إليها القسم جيم من هذا المرفق هي، على وجه الإجمال، ذات مصداقية.
    基于这些考虑并根据原子能机构对伊朗核计划及其历史演变的总体了解,原子能机构认为本附件C部分所依据的情报总体上是可信的。
  • ولن يكون هناك غنى عن هذه الاستراتيجية لتحسين المعارف العامة بحقوق الإنسان وتوفير الدعم لما تقوم به الأمم المتحدة والمفوضية من عمل في هذا المجال. وسوف تتيح أيضا المجال للمفوضية لأن تشارك بفعالية أكبر في بناء الدعم الجماهيري اللازم لمبادئ حقوق الإنسان.
    这一战略对改善总的人权知识和支持联合国及人权高专办在这方面的工作至关重要,也使人权高专办能更有效地调动公众对人权原则的支持。
  • فهو يشجع الحصول المنهجي على المعارف العامة والعمل الأكاديمي في التخصصات التي يجب أن توفر الأساس للتغير الاجتماعي والثقافي في السلفادور ويسعى إلى توسيع حدود المعرفة بواسطة البحث الأساسي والمطبق.
    它鼓励学生在那些必须为萨尔瓦多社会和文化变革奠定基础的学科中,通过系统性的学习,掌握这些学科的基本知识和取得学术成就,并设法利用基础和应用研究,扩充前沿知识。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المعارف العامة造句,用المعارف العامة造句,用المعارف العامة造句和المعارف العامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。